niedziela, 17 lutego 2013

Smalec ze skwarkami / Lard with cracklings / Manteca con chicharrones




Składniki:
1300g słoniny
800g podgardla lub boczku
2 cebule
1 jabłko
1 łyżeczka majeranku, soli, pieprzu
5 ząbków czosnku
***
Ingredients:
1300g of pork fat
800g bacon
2 onions
1 apple
5 cloves of garlic
One tablespoon marjoram, salt, pepper
***
Ingredientes:
1300g de grasa de cerdo
800g tocino
2 cebollas
1 manzana
5 dientes de ajo
Una cucharada de mejorana, sal, pimienta
***
Smalec - tłuszcz zwierzęcy wykorzystywany w sztuce kulinarnej do przyrządzania potraw, jak również bezpośredniego spożywania.

Głównym składnikiem smalcu (ponad 99%) są tłuszcze, wśród których przeważają te, które zawierają kwasy nienasycone (ponad 55% wagi). Wbrew obiegowym opiniom ilość nasyconych kwasów tłuszczowych nie przekracza 40%. Udział nienasyconych kwasów tłuszczowych zależy od paszy, którą były karmione zwierzęta, z których wytopiono smalec oraz od sposobu wytapiania. Oprócz tego smalec zawiera zwykle także niewielkie ilości cholesterolu oraz ślady soli mineralnych i fragmenty tkanek miękkich (mięśni, skóry, itp.) zwierząt, z których został wytopiony. Dotyczy to zwłaszcza smalcu ze skwarkami.
Dieta wysokotłuszczowa
W 2001 roku stwierdzono, że tłuszcze nasycone (w maśle, smalcu, śmietanie, wieprzowinie, kiełbasie, drobiu, itp.) nie szkodzą osobom z predyspozycjami do raka piersi po menopauzie.
35% nasyconych kwasów tłuszczowych zawartych w smalcu to kwas stearynowy, który obniża poziom cholesterolu LDL. Dla porównania, oliwa z oliwek zawiera ok. 2% kwasu stearynowego.
***
Lard is pig fat in both its rendered and unrendered forms. Lard was commonly used in many cuisines as a cooking fat or shortening, or as a spread similar to butter. Its use in contemporary cuisine has diminished; however, many contemporary cooks and bakers favor it over other fats for select uses. The culinary qualities of lard vary somewhat depending on the part of the pig from which the fat was taken and how the lard was processed.
 It is also again becoming popular in the United Kingdom among aficionados of traditional British cuisine. This led to a "lard crisis" in early 2006 in which British demand for lard was not met due to demand by Poland and Hungary (who had recently joined the European Union) for fatty cuts of pork that had served as an important source of lard.
 In Poland, lard is often served as a starter. It is mixed with fruit, usually chopped apple, and spread on thick slices of bread.
***
 La manteca de cerdo es la parte grasa del cerdo empleada en la elaboración de ciertos platos. En algunas ocasiones es empleada como ingrediente. En ciertas cocinas es empleada como elemento graso en la fritura de ciertos alimentos, aunque en los medios rurales se ha empleado también como ingrediente graso en la elaboración de jabones
 La "manteca de cerdo" posee diversos usos, principalmente en preparaciones culinarias diversas. Una de las más habituales es mediante elemento graso en las frituras de algunos elementos bien sean verduras como carnes o pescados. Empleado como untado en la cocina andaluza es empleado en los desayunos: manteca colorá. En la elaboración de embutidos (tras la matanza del cerdo) suele emplearse como relleno de los mismos en conjunción con el magro. Es uno de los ingredientes de la morcilla de Burgos. Es frecuente su uso mezclada con harina como parte de la elaboración de masas diversas. En cocina española se emplea a menudo como conservante, en algunas zonas se rellenan vasijas de barro con manteca orzas con chacinería diversa (generalmente chorizos).


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz