180 g mąki pszennej
120 g schłodzonego masła
120 g schłodzonego masła
60 g cukru pudru
1 żółtko
1 żółtko
Nadzienie:
4-6 startych jabłek
szczypta zmielonych goździków
pół łyżeczki cynamonu
2 łyżki soku z cytryny
pół łyżeczki cynamonu
2 łyżki soku z cytryny
1 łyżka cukru
Wszystkie składniki na kruche ciasto zagnieść.
Ciasto owinąć w folię spożywczą i włożyć do lodówki na 1 godzinę.
Do garnka włożyć starte jabłka, cynamon, goździki, cukier i sok z
cytryny. Gotować mieszając aż
jabłka będą miękkie.
Formę wysmarować masłem i oprószyć mąką.
Formę wysmarować masłem i oprószyć mąką.
Ciasto kruche wyjąć z lodówki, podzielić na dwie części.
Jedną część rozwałkować, wyłożyć na dno i boki formy. Wyłożyć jabłka i rozwałkować drugą część, wyłożyć
na wierzch jabłek.
Ponakłuwać widelcem.
Ponakłuwać widelcem.
Piec w temperaturze 180ºC przez 45 minut.
***
Ingredients for the cake:
180 g of wheat flour
120 g cold butter
60 g of powdered sugar
1 egg yolk
Filling:
4-6 grated apples
pinch of ground cloves
half a teaspoon of cinnamon
2 tablespoons lemon juice
1 tablespoon of sugar
Preparation:
Knead all the ingredients for the dough.
Wrap the dough in plastic and place in the fridge for 1 hour.
Put the grated apples, cinnamon, cloves, sugar and lemon juice into the pot.
Cook and stir until apples are soft.
Brush with butter and sprinkle the form with flour.
Remove the dough from the refrigerator, split into two parts.
Roll out one portion of dough, put on the bottom and sides of the mold.
Put apples and roll out the second part, put on top of apples.
Make punctures with a fork.
Bake at 180 º C for 45 minutes.
***
Ingredientes para la tarta:
180 g de harina de trigo
120 g de mantequilla fría
60 g de azúcar en polvo
1 yema de huevo
Relleno:
4-6 manzanas ralladas
pizca de clavo de olor molido
media cucharadita de canela
2 cucharadas de jugo de limón
1 cucharada de azúcar
Preparación:
Amasar todos los ingredientes para la masa.
Envuelva la masa en plástico y colocar en la nevera durante 1 hora.
Poner las manzanas ralladas, canela, clavo de olor, azúcar y jugo de limón en la olla.
Cocine y revuelva hasta que las manzanas estén blandas.
Cepille con mantequilla y espolvorear con harina la forma.
Retire la masa de la nevera, se dividió en dos partes.
Estirar una porción de la masa, poner en el fondo y los lados del molde.
Ponga las manzanas y poner en marcha la segunda parte, poner en la parte superior de las manzanas.
Hacer pinchazos con un tenedor.
Hornear a 180 º C durante 45 minutos.
Ingredients for the cake:
180 g of wheat flour
120 g cold butter
60 g of powdered sugar
1 egg yolk
Filling:
4-6 grated apples
pinch of ground cloves
half a teaspoon of cinnamon
2 tablespoons lemon juice
1 tablespoon of sugar
Preparation:
Knead all the ingredients for the dough.
Wrap the dough in plastic and place in the fridge for 1 hour.
Put the grated apples, cinnamon, cloves, sugar and lemon juice into the pot.
Cook and stir until apples are soft.
Brush with butter and sprinkle the form with flour.
Remove the dough from the refrigerator, split into two parts.
Roll out one portion of dough, put on the bottom and sides of the mold.
Put apples and roll out the second part, put on top of apples.
Make punctures with a fork.
Bake at 180 º C for 45 minutes.
***
Ingredientes para la tarta:
180 g de harina de trigo
120 g de mantequilla fría
60 g de azúcar en polvo
1 yema de huevo
Relleno:
4-6 manzanas ralladas
pizca de clavo de olor molido
media cucharadita de canela
2 cucharadas de jugo de limón
1 cucharada de azúcar
Preparación:
Amasar todos los ingredientes para la masa.
Envuelva la masa en plástico y colocar en la nevera durante 1 hora.
Poner las manzanas ralladas, canela, clavo de olor, azúcar y jugo de limón en la olla.
Cocine y revuelva hasta que las manzanas estén blandas.
Cepille con mantequilla y espolvorear con harina la forma.
Retire la masa de la nevera, se dividió en dos partes.
Estirar una porción de la masa, poner en el fondo y los lados del molde.
Ponga las manzanas y poner en marcha la segunda parte, poner en la parte superior de las manzanas.
Hacer pinchazos con un tenedor.
Hornear a 180 º C durante 45 minutos.
Ale apetycznie wygląda! :)
OdpowiedzUsuńSuper napisane. Musze tu zaglądać częściej.
OdpowiedzUsuń