piątek, 8 marca 2013

Chałka / Challah / Jala


Składniki:
1 szklanka ciepłej wody
8g suszonych drożdży
5 żółtek
2 łyżki oleju roślinnego
3 łyżki miodu
2 łyżeczki cukru waniliowego
500g mąki pszennej
szczypta soli

jajko do posmarowania
kruszonka (2 łyżki mąki, 2 łyżki cukru, 1 łyżka masła)
***
Ingredients:
1 cup of warm water
8g dried yeast
5 egg yolks
2 tablespoons vegetable oil
3 tablespoons of honey
2 teaspoons of vanilla sugar
500g wheat flour
pinch of salt
 
egg for brushing
crumble (2 tablespoons flour, 2 tablespoons sugar, 1 tablespoon butter)
***
Ingredientes:
1 taza de agua templada
8 g de levadura seca
5 yemas de huevo
2 cucharadas de aceite vegetal
3 cucharadas de miel
2 cucharaditas de azúcar de vainilla
500 g de harina de trigo
pizca de sal
 
huevo para el cepillado
crumble (2 cucharadas de harina, 2 cucharadas de azúcar, 1 cucharada de mantequilla)

***
Chałka, chała – słodkie, puszyste drożdżowe pieczywo pszenne w postaci zaplecionego warkocza. Można także spotkać wypieki w kształcie bułek lub wałka zamkniętego w okrąg. Chałka zwana jest też czasem plecionką, struclą (na Górnym Śląsku) albo kukiełką (na Podhalu). Jest rytualnym typem pieczywa dla Żydów, w szczególności Aszkenazyjczyków, którzy zwyczajowo spożywają ją w czasie szabatu. Właśnie z hebrajskiego wywodzi się jej nazwa.
***
Challah (also ḥallah plural: challot/ḥalloth/khallos) (Hebrew: חלה‎) is a special Jewish braided bread eaten on Sabbath and holidays.
It is also named[1] khale' (eastern Yiddish, German and western Yiddish), berches (Swabian), barkis (Gothenburg), bergis (Stockholm), birkata in Judeo-Amharic, vianočka in Slovak language, chałka (Polish), colaci (Romanian),[2] and kitke (South Africa).
***
Jalá es un pan trenzado especial que se consume en Shabat y en las festividades judías, excluyendo la fiesta de Pésaj.
Una de las 613 Mitzvot es consumir en Shabat tres refecciones. Según la religión judía, la refección debe contener pan, así es que al inicio de la refección, se bendice el jalá como al pan, con la oración "hamotzi lechem min haaretz".
El significado original de la palabra Jalá es un pequeño pedazo de masa. Tal porción, del tamaño de un huevo, era dado a los cohanim en la época del Templo.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz